每日365

六月十八日                                            

骄傲会导致恐惧、失败和被拒绝,因而它经常会阻碍我们去爱别人。

那些真的充满了爱的人,是真正谦卑的人;而那些真正谦卑的人,也是真的充满了爱的人!你必须承认,谦卑是爱中不可缺少的一部分!你必须谦卑下来,才能对别人表示感情、或接受别人的感情。如果你想真的爱上另一个人、或想接受真爱的话,你就必须谦卑得足以放弃你的骄傲来接受它才行!因为谦卑与爱是完全分不开的!你不能没有谦卑,却有爱,真正的爱;也不能没有足够的爱,却有真正的谦卑!你不能既骄傲,又有真爱;也不能既有真爱,又是骄傲的!真正的爱必须是非常谦卑的!

我们与上主之间的关系也是如此!当我们一旦体会到了上帝真的爱我们、耶稣又为了我们而死、以及他很关心我们的时候,我们就必须屈顺和谦卑自己,来接受上主的“爱”。这是一件令人谦卑的事!

谦卑会有完全的安息,因为谦卑没有恐惧,只有爱和信心(约壹4:18)。爱不在乎别人会怎么想,不管别人怎么想,爱也是会继续爱下去的!因此,请谦卑下来,并且去爱吧!(彼前4:8)

 

DAILY 365

June  18

The truly loving are truly humble, and the truly humble are truly loving.

You’ve got to admit, a big part of love is humility. It takes humility to be affectionate and to receive affection. If you want to fall in love and accept real love, you have to be humble enough to forsake your pride and receive it.

This is true even of our relationship with the Lord. When we first hear that God loves us so much that He sent His only Son, Jesus, to die in our place, we have to humble ourselves to receive God’s love. Receiving salvation is a humbling experience. Those who humble themselves receive not only forgiveness, but also an infilling of love they could never have imagined. But those who are too proud miss out on both, for “God resists the proud, but gives grace to the humble” (James 4:6).

Humility and love are inseparable. You cannot have real love and not be humble, and you cannot have genuine humility without a lot of love. Pride’s fear of failure or refusal also prevents us from reaching out to and loving others as much as we should. Not so with humility. Humility has love and faith without fear (1 John 4:18). Love doesn’t care what other people think; it just loves in spite of what they think. So be humble—and love!